Vacancy // National LTE Interpreter/Translator

Countries:

 

EU Grant

 

“EUPA4BiH – European Union Police Assistance for Bosnia and Herzegovina”

 

Consortium

The consortium, under the leadership of the Center for International Legal Cooperation (The Netherlands), further consisting of the German Foundation for International Legal Cooperation (Germany), CIVIPOL (France), FIIAPP (Spain) and CPMA (Lithuania), will start the implementation of the EU Grant Contract “EUPA4BiH – European Union Police Assistance for Bosnia and Herzegovina” on 2 September 2024 and is therefore looking for candidates for National and International Long-Term Expert positions based in Sarajevo, Bosnia and Herzegovina.

 

The project

The global objective of this project is to improve the security of citizens in Bosnia and Herzegovina. The specific objectives of the project are as follows:

  • To enhance the effectiveness of institutions involved in the fight against transnational organised crime, corruption, drugs, money laundering, cybercrime, trafficking of human beings, terrorism, radicalisation, violent extremism, corruption and ensure better institutional interoperability,
  • To further improve the collection and exchange of data and data protection according to the EU applicable standards and best practices,
  • To improve governance standards to embed stability and progress towards EU membership, better identify and respond to threats and strengthen capacities to prevent and fight crimes.

The project start date is 2 September 2024, and the contract’s implementation will take 50 months from this date. The expert team will be gradually built up. The project will consist of 10 components, each has various outputs:

  • Component 1: Fight against transnational organised/serious crime, Trafficking of Human Beings  (THB), drugs, corruption and cybercrime
  • Component 2: Prevention and Countering terrorism and violent extremism
  • Component 3: Prevention and Countering Financial crime, Money Laundering
  • Component 4: Support the enhancement of effective cooperation among law enforcement bodies and with prosecutors and judges
  • Component 5: Enhancing external cooperation and coordination, information exchange, as well as international cooperation and coordination with EUROPOL and Interpol
  • Component 6: Support for drafting legislation in line with EU acquis, European standards and best practices
  • Component 7: Support to the criminal justice authorities in demonstrating progress towards establishing a track record of proactive investigations, confirmed indictments, prosecutions and final convictions against organised crime and corruption, including at high-level
  • Component 8:  Enhance border security and fight cross-border organised crime
  • Component 9:  Complementary assistance to procure required equipment to support better use of Special Investigative measures (SIMs), effective investigations, forensic capacities and specialised IT equipment that will enhance the capacity of the LEAs and further strengthening of data security and exchange.
  • Component 10:  Communication and outreach to BiH citizens / EU Visibility

The consortium will select the candidates and present them to the Contracting Authority (EU Delegation to Bosnia and Herzegovina) for formal approval.

 

National LTE: Interpreter / Translator  

The National Long-Term Experts (LTE) Interpreter and Translator will provide essential language support for the project, facilitating communication between international experts, local stakeholders, and project team members. These roles are full-time both based in Sarajevo, Bosnia and Herzegovina. The National LTEs will report to the Team Leader and support the International LTEs, Medium-Term Experts (MTEs), Short-Term Experts (STEs), and the project team.

 

Eligibility Requirements

• The National LTE position is only open to nationals of Bosnia and Herzegovina.
• The candidate did not have any contractual relationship in the past 6 months in any relevant law
enforcement agency in BiH.
Qualifications and skills
• Relevant higher education degree in translation, interpretation, linguistics, or a related field.
• Native in written and spoken languages in BiH and proficient in written and spoken English.
• Strong computer literacy, including proficiency in translation and office software.
• Excellent communication skills, ability to build trust and facilitate clear communication between
diverse stakeholders.
General professional experience
• Over 5 years of professional experience in interpretation, translation, linguistics or any other
related field, preferably in a legal or law enforcement context.
• Demonstrated ability to support international and local experts in facilitating clear and accurate
communication.
• Some specialization in topics dealt with by the project, e.g. law enforcement, justice, or public
administration in Bosnia and Herzegovina.
Specific professional experience
• Previous experience as an expert in EU or other donor funded projects, preferably in IPA
countries.
• Familiarity with the local legal and administrative terminology used by law enforcement agencies,
PPOs, and courts in Bosnia and Herzegovina.
• Experience with and sound understanding of the various relevant institutions, law enforcement
agencies, prosecutors and judges in the complex context in BiH would be an asset.

 

Procedure

Candidates interested in participating in the tender procedure are encouraged to hand in their letter of interest at canura@cilc.nl by 20 August 2024, 12:00 CET.

The email subject must refer to the assignment title EUPA4BiH – followed by the exact expert position, and must comprise:

  • a motivation letter (1 page)
  • CV that clearly indicates the required qualifications and experience. References must be available upon request.

Only shortlisted candidates will be contacted for an interview. Interviews with shortlisted candidates will take place in the weeks of 20-23 August 2024 or 26-30 August 2024.

WP to LinkedIn Auto Publish Powered By : XYZScripts.com